目标 Objectives

热身 Warm-Up (Canvas Interactive Game)

给下面的词语选择对应的图片。Match the words/phrases with the pictures.
(Click a word on the left, then click its corresponding picture on the right. A line will be drawn!)

课文1 Text 1

在校园里,李文和白家月在聊天儿。On campus, Li Wen and Bai Jiayue were chatting.

朗读对话。Read the dialogue aloud.
李文
(Li Wen)
Xuéxiào qiánbian yǒu yì jiā diànyǐngyuàn. 学校前边有一家电影院。
白家月
(Bai Jiayue)
Duì. Wǒmen wǎnshang qù nàge diànyǐngyuàn kàn diànyǐng ba. 对。我们晚上去那个电影院看电影吧。
李文
(Li Wen)
Hǎo! Wǒmen qī diǎn zài diànyǐngyuàn wàibian jiàn, hǎo ma? 好!我们七点在电影院外边见,好吗?
白家月
(Bai Jiayue)
Hǎo de, wǎnshang qī diǎn jiàn! 好的,晚上七点见!
提示Tips:
1. “前边”可儿化,说成“前边儿”。“边”是后缀,读轻声。“边”做名词时,读成“biān”。 “前边” can be pronounced with a retroflex suffix as “前边儿”. Here, “边” functions as a suffix and is pronounced with a neutral tone. When “边” functions as a noun, it is pronounced as "biān".
2. “那个”在口语中也说成“nèige”。 “那个” can be pronounced as "nèige" in colloquial speech.
English Translation:

Li Wen: There is a cinema in front of the school.

Bai Jiayue: Yes. Let's go to that cinema to watch a movie tonight.

Li Wen: Great! Let's meet outside the cinema at 7:00, okay?

Bai Jiayue: Okay, see you at 7:00 in the evening!

课文2 Text 2

在教室里,下课后,白家月和陈天中在对话。After class, Bai Jiayue and Chen Tianzhong were talking in the classroom.

听两遍对话,选择正确答案。Listen to the dialogue twice and choose the correct answer.
(1) 椅子上有(     )。
    A 一本书     B 一只猫     C 一个手机

(2) 这是陈天中的(     )中文书。
    A 第一本     B 第二本     C 第三本
朗读对话。Read the dialogue aloud.
白家月
(Bai Jiayue)
Yǐzi shang yǒu yì běn Zhōngwén shū, nà shì shéi de shū? 椅子上有一本中文书,那是谁的书?
陈天中
(Chen Tianzhong)
Shì wǒ de shū, xièxie. Zhè shì wǒ de dì-èr běn Zhōngwén shū. 是我的书,谢谢。这是我的第二本中文书。
白家月
(Bai Jiayue)
Bú kèqi. Nǐ míngtiān shàngwǔ zài nǎr? 不客气。你明天上午在哪儿?
陈天中
(Chen Tianzhong)
Wǒ míngtiān shàngwǔ zài xuéxiào xuéxí. 我明天上午在学校学习。
提示Tips:
作方位词时,“上”在名词后,比如“椅子上”“书上”,读轻声;表示位置在高处,或次序、时间在前时,比如“上方”“上半年”,“上”读四声。
When used as a positional word, "上" is pronounced with a neutral tone when it follows a noun, as in “椅子上” and “书上”. However, when indicating a higher position, or precedence in sequence or time, as in “上方” and “上半年”, it is pronounced with the fourth tone.
English Translation:

Bai Jiayue: There is a Chinese book on the chair. Whose book is that?

Chen Tianzhong: It's my book. Thank you. This is my second Chinese book.

Bai Jiayue: You're welcome. Where will you be tomorrow morning?

Chen Tianzhong: I'll be studying at school tomorrow morning.

课文 3 Text 3

在办公室里,休息时,王一雪和杨同乐谈论周末生活。In the office, Wang Yixue and Yang Tongle were talking about their weekend lives during a break.

听两遍对话,选择正确答案。Listen to the dialogue twice and choose the correct answer.
(1) 杨同乐唱歌(     )。
    A 不太好     B 不好听     C 很好听

(2) 王一雪家有一只(     )。
    A 小猫     B 小狗     C 大狗
朗读对话。Read the dialogue aloud.
王一雪
(Wang Yixue)
Míngtiān Xīngqīliù, nǐ zuò shénme? 明天星期六,你做什么?
杨同乐
(Yang Tongle)
Wǒ báitiān zài jiā li dúshū, wǎnshang hé péngyoumen qù wàibian chàng gē. 我白天在家里读书,晚上和朋友们去外边唱歌。
王一雪
(Wang Yixue)
Nǐ chàng gē hěn hǎotīng. 你唱歌很好听。
杨同乐
(Yang Tongle)
Xièxie! Nín Xīngqīliù zuò shénme? 谢谢!您星期六做什么?
王一雪
(Wang Yixue)
Wǒ zài jiā li zuò fàn, kàn diànshì, hé háizimen, xiǎo gǒu wán. 我在家里做饭、看电视,和孩子们、小狗玩。
杨同乐
(Yang Tongle)
Wǒ yě yǒu yì zhī xiǎo gǒu. 我也有一只小狗。
提示Tips:
在口语中常儿化,说“玩儿”。In colloquial speech, it is often pronounced with a retroflex suffix as “玩儿”.
English Translation:

Wang Yixue: Tomorrow is Saturday. What are you going to do?

Yang Tongle: I will read at home during the day and go out to sing with my friends in the evening.

Wang Yixue: You sing very well.

Yang Tongle: Thank you! What will you do on Saturday?

Wang Yixue: I will cook, watch TV, and play with my children and my little dog at home.

Yang Tongle: I also have a little dog.

生词 New Words

语法点 Grammar

1. 存现句(1) Existential Sentences (1)

存现句是表示某个地方或位置存在某人或某物的句子,一般以“有”或“是”为标记。否定时,宾语前不能使用数量词语。
Existential sentences indicate the existence of someone or something in a specific place or location, generally marked by “有”or“是”. When negating, no numeral-measure word phrase is used before the object.

大声朗读。Read aloud.

(1) 学校前边有一家电影院。
(2) 电影院前边是一家超市。
(3) 电影院前边不是超市。
(4) 桌子上没有小猫。

2. 时间词语和处所词语同时作状语的顺序 Sequence of Time and Location Expressions When Used as Adverbials Simultaneously

时间词语和处所词语同时作状语时,时间词语要在处所词语前。
When time and location expressions function as adverbials simultaneously, the time expressions should precede the location expressions. (Time + Location + Verb)

大声朗读。Read aloud.

(1) 我们七点在电影院外边见。
(2) 安妮下午在家里学中文。
(3) 陈天中明天中午在学校吃午饭。

3. 表示序数的“第” Indicating Ordinal Numbers

“第”位于整数的数词前,表示序数。基本结构:(1)第+数词;(2)第+数词+量词+(名词)。
“第” precedes cardinal numbers to indicate ordinal numbers. Basic structures: (1) 第+Numeral; (2)第+Numeral+Measure Word+(Noun).

大声朗读。Read aloud.

(1) 第一,第二,第三
(2) 第一个,第二个,第一本
(3) 第一个学生,第一本书